-
1 упасть в воду
Makarov: fall into the drink -
2 упасть в воду
vgener. ievelties ūdenī -
3 упасть в воду
vgener. zambullirse -
4 упасть в воду
-
5 упасть в воду вниз головой
vgener. iekrist uz galvas ūdenī -
6 на гребне волны не удержаться на доске для сёрфинга и упасть в воду
Jargon: wipe outУниверсальный русско-английский словарь > на гребне волны не удержаться на доске для сёрфинга и упасть в воду
-
7 тяжело упасть
-
8 камвозаш
камвозашГ.: кенвазаш-ампадать, упасть, выпастьВӱдыш камвозаш упасть в воду;
комдык камвозаш падать навзничь.
Комбайнерын кидше гыч гайка камвозо. П. Корнилов. Из рук комбайнера выпала гайка.
Пеш чот ноенам. Шуко гана камвозашат перныш... М. Казаков. Сильно устал. Много раз пришлось падать.
-
9 бултыхнуться
сов. разг.( упасть в воду) fall* plop into the water; ( броситься в воду) plunge / plop into the water -
10 бултыхаться
1) ( упасть в воду) tomber vi (ê.) à l'eau2) ( броситься в воду) plonger vi; se jeter (tt) à l'eau -
11 бултыхнуться
разг.1) ( упасть в воду) tomber vi (ê.) à l'eau2) ( броситься в воду) plonger vi; se jeter (tt) à l'eau -
12 бултыхаться
1) ( упасть в воду) tomber vi (ê.) à l'eau2) ( броситься в воду) plonger vi; se jeter (tt) à l'eau -
13 бултыхнуться
разг.1) ( упасть в воду) tomber vi (ê.) à l'eau2) ( броситься в воду) plonger vi; se jeter (tt) à l'eau -
14 бултыхаться
несовер. - бултыхаться; совер. - бултыхнуться (однокр.); разг.
flounder about; fall plop into the water (упасть в воду); plunge/plop into the water (броситься в воду)* * *бултыхаться; бултыхнуться flounder about -
15 бултыхнуться
сов. разг.1) ( упасть в воду) fall plop into the water2) ( броситься в воду) plunge / plop into the water -
16 булькнуть
сов.1. однокр. к булькать;2. разг. (упасть в воду) шӯлпи карда ба об афтодан -
17 БУДТО
-
18 КАК
-
19 сӱмырлаш
сӱмырлашГ.: сӹмӹрлӓш-ем1. свалиться, падать, упасть, рушиться, рухнуть, обрушиваться, обрушиться (сверху)Леведыш ӱмбач сӱмырлаш упасть с крыши.
Кугу гына тумо вӱдыш сӱмырлен. К. Васин. Довольно большой дуб упал в воду.
Вӱд ӱмбал воштончыш гай тӧр, яклака, яндар, пуйто пӱтынь кава тушко сӱмырлен. Ю. Артамонов. Поверхность воды ровная, как зеркало, гладкая, чистая, словно туда свалилось всё небо.
Сравни с:
шуҥгалташ2. разваливаться, развалиться (рухнув, обрушившись)Ачай омсам почын ончале: коҥга сӱмырлен. О. Тыныш. Отец посмотрел, приоткрыв дверь: печь развалилась.
Оралте олмыктыде сӱмырла. И. Ломберский. Хозяйственные постройки без ремонта развалятся.
Сравни с:
шаланаш3. перен. падать (упасть), ложиться (лечь) на кого-то (о трудностях, ответственности, заботах и т. д.)(Илыш) пужлымын чыла нелыже эртак Ведат вате ӱмбак веле сӱмырлен. О. Шабдар. Все тяготы от ухудшения жизни всегда ложились лишь на жену Ведата.
Сравни с:
возаш4. перен. проваливаться, провалиться, рушиться, расстраиваться, терпеть крах, поражениеА тыйын чоян ыштыме планет сӱмырлыш. «Ончыко» А твой хитроумный план провалился.
(Милаев:) Мыйын тӱҥалме пашам сӱмырла. С. Николаев. (Милаев:) Дело, начатое мной, терпит крах.
5. перен. пасть, рухнуть; быть побеждённым, ликвидированнымКугыжан тронжо таче огыл гын, эрла сӱмырла. К. Исаков. Царский трон если не сегодня, то завтра падёт.
Жап шуэш – тендан властьда сӱмырла. И. Васильев. Придёт время – и ваша власть рухнет.
Составные глаголы:
-
20 СЛОВНО
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Упасть в воду — Упасть въ воду (иноск.) несбыться, провалиться, забыться, исчезнуть. Сгинулъ да пропалъ словно въ воду упалъ. Всѣ бѣды пропали, что въ воду упали. Ср. Кривая не вывезла, проектъ упалъ въ воду, по причинѣ самой грандіозности своей. Акад. К. С.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
упасть в воду — (иноск.) не сбыться, провалиться, забыться, исчезнуть Сгинул да пропал словно в воду упал. Все беды пропали, что в воду упали. Ср. Кривая не вывезла, проект упал в воду, по причине самой грандиозности своей. Акад. К.С. Веселовский. Отголоски… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
упасть — Ниспадать, валиться, грохнуться, грянуться, низвергаться, повергаться, низринуться, обрушиваться, шлепнуться; бултыхнуться, бухнуться, растянуться. Дерево, дом валится, рушится. Занавес опускается. Бухнуться со всех ног. Бултых (бух) в воду. Хлоп … Словарь синонимов
упасть — упаду/, упадёшь; упа/л, ла/, ло/; упа/вший и, (устар.), упа/дший; св. к падать 1), 4), 7), 8) Упа/сть на землю. Упа/сть в воду. Упа/сть сверху. Столб упал … Словарь многих выражений
упасть — УПАДАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. УПАСТЬ, аду, адёшь). 1. без доп. Приходить в какое л. эмоциональное состояние. 2. без доп. Вешаться. 3. на кого. Влюбляться. 4. на кого. Приставать, надоедать. см. также: братская могила: упасть, обнять и… … Словарь русского арго
упасть — упаду, упадёшь; упал, ла, ло; упавший и (устар.) упадший; св. к Падать (1 4, 7 8 зн.). У. на землю. У. в воду. У. сверху. Столб упал. Голова бессильно упала на плечо. Луч солнца упал на скалу. Атмосферное давление упало. Цены на овощи упали. У.… … Энциклопедический словарь
Worms World Party — Разработчик Team17 Издатель … Википедия
Worms Armageddon — Разработчик Team17 Издатель MicroProse … Википедия
ВОДА — ♥ Чистая к здоровью. Пить воду исполнение давней мечты. Пить воду из реки ваше предприятие начнет приносить огромные доходы. Пить воду из родника или колодца вы получите поддержку в продвижении по карьерной лестнице, что поможет вам войти в… … Большой семейный сонник
Семейство Фрегаты (Fregatidae) — К этому семейству относятся океанические птицы крупных размеров (вес около 1500 г), темной расцветки, с несколько укороченным туловищем и очень длинным вильчатым хвостом. Крылья длинные и острые. НОГИ слабые, перепонки между пальцами… … Биологическая энциклопедия
Contra Force — Разработчик Konami Издатель Konami Часть серии Contra Дата выпуска … Википедия